王羲之本人写的《丧乱帖》真迹早已消失在历史长河里,如今现存的《丧乱帖》为唐摹本,它和《二谢帖》和《得示帖》等两幅尺牍作品连成一纸。<br><br>为行草之书,硬黄响拓,双钩廓填,白麻纸墨迹。<br><br>李石当初学帖的时候,就对这幅藏品仔细研究过。<br><br>那时候,他还没有如今这么高的实力和境界,对这幅唐时摹本奉为经典,只一丝不苟的学习和临摹。<br><br>如今他已经今非昔比,再以形似为追求临写此帖,与以前不同的是,在整个过程中,有好几处地方他都不由自主地停顿了几秒钟。<br><br>“这唐摹本,有瑕疵啊!”<br><br>李石放下毛笔,皱着眉头,又去看原先收藏的影像资料。<br><br>《丧乱帖》里的丧乱,原本是指死亡祸乱,而在这个作品,大意是形容zhengju动乱。而此文就是在动乱的局势中,王羲之惊闻自家祖坟遭到破坏后,无比震惊与痛苦,在哀不自胜的情绪中写下这封书信。<br><br>“他当时的情绪必然是哀痛,在极度的悲哀中一鼓作气写下此书,如果我代入他的情境,以他当时的风格和体势书写,应该是无比流畅地从头写到位,不该有这种滞碍感。”<br><br>“这摹本精妙,用的是唐时独有的双钩之法,连虫子蛀坏的地方,以及纸边残破之处都临摹都描绘出来了。”<br><br>“可正因为如此,这幅唐摹本与王羲之的真迹在一些细节上是存在较大差异的。”<br><br>“像是一幅残缺之作。”<br><br>李石摇头而笑,笑容里多的是一份面对历史的无奈。<br><br>王羲之这样的大书法家,甚至可以说是自他之前历史上的书法第一人,却无一真迹流传下来。有的也只是刻本、摹本。<br><br>他收拾情绪,又酝酿了一会,重新写了一遍,把之前那几处细节按照自己的理解改了过来。<br><br>再看,顿时觉得整幅作品又小小的提升了一个档次。<br><br>“这样也算是帮这幅作品更加还原了本来该有哀伤之美。”<br><br>这样想着,李石感到格外高兴。<br><br>实力到了他这个层次,已然在某些方面有了修复历史的能力!<br><br>他又搁笔,拿来随身笔记本,写了>> --