否有兴趣听我给您讲一则有意思的寓言故事?」
林肯原以为查尔斯·摩尔黑德是一个能够争取的南方摇摆州政客。
事实证明他错了查尔斯·摩尔黑德是肯塔基州有名的大种植园主,换一种在北方不体面的说法就是大奴隶主。一个大奴隶主是不会轻易放弃自己的既得利益,改变自己的政治立场的。
查尔斯·摩尔黑德把南方州脱离联邦独立的行为比作一个大家庭分家,并暗示他向南方的分离主义者妥协。这让林肯感到非常气愤。…。。
但林肯还是不能打破对共和党党内朋友们的承诺,不在正式就职前直接发表自己对南方州独立的政治观点。
林肯思来想去,还是决定通过寓言故事向查尔斯·摩尔黑德这位肯塔基州的南方乡贤比较委婉地表达自己的立场比较稳妥。
「您请讲。」查尔斯·摩尔黑德涨红了脸,他从尼克拉手里接过茶,冷冰冰地说道。
「这是一个美女与野兽的故事,很久很久以前,一位美女和一头狮子相爱了。」林肯缓缓开口说道。
「但美女的家人反对她嫁给一头狮子,同时他们又害怕这头狮子的锋牙利爪。于是他们想了一个办法,他们要求拔掉这头狮子的锋牙,剪掉这头狮子的利爪,只有这样才能保证狮子不伤害他们的女儿,他们才会同意这门婚事。
为了爱情,狮子
妥协同意了。可就当狮子失去了他的尖牙利爪之后,这家人就马上用棍子把狮子给打死了。」
林肯自小就喜欢听《伊索寓言》,这些寓言故事的画面如同刻画在他脑海中一般,在任何时候都能信手拈来。
听完这则另类的寓言故事,查尔斯·摩尔黑德面露不悦之色,愤愤起身说道:「这的确是一个非常有趣的故事,不过您的比喻不是很其恰当,南方人不是故事中阴狠狡诈的那一家子人,北方人也不是拥有锋牙利爪的狮子。阁下,我很不喜欢这个比喻。」
查尔斯·摩尔黑德和林肯的谈话最终还是不欢而散。
1860年的圣诞节对于多数美利坚人而言注定不是一个令人愉快的节日,由于南北之间的紧张气氛和南卡罗来纳州,佐>> --