装团体之间难以进行有效配合,对迪克斯的大军无法形成威胁。
“现在迪克斯更是目无法律,跳过司法程序在巴尔的摩四处抓人!这像什么话!我恳请您看在巴尔的摩人民的份上,出面劝劝迪克斯。”
“有道理,我这就去联系巴尔的摩妇女联合会,让她们组织一场活动好好地慰问一下迪克斯和北军的兄弟们。”说完,麦克斯便悄悄地从后门离开了大西洋铁路公司的总部大楼。
第二天,数百名巴尔的摩本地的妇女以慰问劳军之名来到了麦克亨利堡外。
“盖瑞特先生,请您出面劝劝迪克斯吧,他在巴尔的摩如此胡作非为。其他南方州会怎么看待他?怎么看待共和党?”
“巴洛,这事你怎么看?”得知巴尔的摩妇女联合会组织当地妇女来麦克亨利堡慰问劳军的消息,迪克斯觉得这件事情没那么简单。
“迪克斯敢在巴尔的摩毫无顾忌地抓人,后面肯定有人给他站台撑腰。至于谁能给迪克斯这么大的底气,我想就不用我明说了。”盖瑞特不紧不慢地说道。
这么做就算不能阻止迪克斯在巴尔的摩抓捕政敌,也能狠狠地恶心迪克斯一把。
“将军,巴尔的摩的妇女联合会来慰问我们,她们现在正被我挡在麦克亨利堡外。”纽约民兵团的中校弗朗西斯·巴洛不敢私自放这些巴尔的摩妇女进入麦克亨利堡,遂来到迪克斯的办公室,向迪克斯汇报了这一突发情况。
“让本地的妇女,最好是嘴上功夫很强的泼妇以慰问的名义到麦克亨利堡好好地问候一下迪克斯将军和北军官兵们,向他们施压,让迪克斯下令取消军事管制。”盖瑞特说道。
“是啊,盖瑞特先生,现在整个巴尔的摩城,也只有您说的话,在迪克斯面前还有分量。”
“盖瑞特先生,您可得帮我们出个主意!迪克斯率军进入马里兰州以来,搅得我们马里兰州鸡飞狗跳,不得安宁。”见到盖瑞特,麦克斯向盖瑞特大倒苦水,他希望盖瑞特能出面为他们劝劝迪克斯。
>> --