首映式结束,海伦和罗纳德相聚一天,就回了纽约。她想正在和几个志同道合的女演员一起,共同创作她想拍的电影,全部由女演员做主角的女性电影。
罗纳德到了第二周周一,也拿到了“成功的秘密”的首映票房数据。13多家影院,狂揽接近78万的票房。
特别是在罗纳德的家乡纽约,这部电影掀起了观影热潮。曼哈顿的白领们,在下班以后排着队去电影院看这部电影,连纽约时报也发布了特别的好评。
“福克斯扮演的本特利,在过着收发室小弟,和高级经理的双重生活,在企业里冒充其他人的名字,干了两个最能了解经营状况的工作,激发了本特利本性里的聪明才智。
当然,这部电影充满了对61年百老汇音乐剧‘如何不费吹灰之力就能在商业上取得成功’的致敬。”
“嗯?”罗纳德越读越不对了,这话怎么听起来,好像是指责“成功的秘密”的编剧吉姆·卡什和小杰克·埃普斯两人抄袭呢?这两个人还改写了一版“壮志凌云”的剧本,虽然最后没有采纳多少他们写的剧情,但是毕竟是署名了的。
罗纳德打电话去问自己在白日梦影业的剧本助理,熟读好来坞和百老汇戏剧历史的专家,大卫·西姆金斯。
“不是说这部电影是根据斯皮尔伯格的经历改编的吗?为什么纽约时报的影片,会暗中揶揄他抄袭61年的一部音乐剧?”
“因为确实很像啊,那部音乐剧也是说的一个乡下来的小镇青年,通过和老板的情人约会,走捷径登上高位的讽刺故事。不过这部电影出来,我看很多观众,反而是用一种欣赏的眼光去看的。”
西姆金斯从多伦多跟着他编剧的“保姆历险记”拍摄完成,现在回到了洛杉矶的办公室,继续给罗纳德收集挑选剧本。他一直在编剧室工作,对这些积年的老剧本,比罗纳德熟悉多了。
“这个编剧作弊了?”,罗纳德在圈子里久了,也知道不少编剧刻意选择一些老电影,老戏剧,改头换面然后冒充的自己写的。
只不过这次和原作离得太近,只有二十五年,还有不少当时看过戏剧的影评家记得,这下被爆出老底了,也不知道环球会怎么处理。
可笑编剧还信誓旦旦的说,是根据斯皮尔伯格年轻的时候,在环球公司冒充工作人员,自己占据一个办公室的真实事件改编的。
“你自己判断吧,我这有原版的剧本和51年的同名小说,我让人给你送去。”
罗纳德把跑腿的送来的原版的剧本看了一遍。
好吧,也许斯皮尔伯格是有干过占据空闲办公室这件事,被剧本改编了。但是剧本的主轴故事,和主角的两个主要工作,收发室和高级经理都和原版非常相似,和总经理的情人私通的情节也一模一样,确实是抄袭无疑。
“这是要出事啊。”罗纳德让人找来的纽约时报的老牌影评人文森特·坎比的电话,亲自打电话去确认。
“罗纳德,我可给你的电影说过不少好话,宝琳·凯尔很看好你的前途,她觉得你是可以革新好来坞的人选。怎么样,你的新片什么时候上映,我可要先睹为快。”
纽约的影评圈子,都很尊重纽约客的影评家宝琳·凯尔。比她资格还老的文森特·坎比也不例外,两人都是纽约影评人协会的理事。听到是罗纳德打电话来,很快和他熟络起来。
罗纳德说了一下自己新片上映的时间,也顺便邀请对方来看影评人专场。另外说了一下自己对他评价“成功的秘密”的解读,是不是暗示抄袭?
“不过,这部电影和你没关系吧?你和赫伯特是朋友?”文森特·坎比指的是成功的秘密的导演赫伯特·罗斯。
“不不,女主角海伦·斯雷特,是我推荐的。我看过你说的那部老音乐剧的剧本,想和你确认一下。”
“原来海伦是你的人,我可以明白的告诉你,那两个编剧小子不是第一次这么干了。你的壮志凌云里面,也充斥着很多经典西部片的桥段。”
好吧,罗纳德真的是不熟悉。他和文森特·坎比对了一下,确实保留下来的这两个人写的桥段里,有不少是抄袭的。
这就不是自己可以完全置身事外的了,罗纳德抄起了电话给经纪人尼西塔打过去。
“我有一个消息……”
……
“尼西塔说你有一个重要的消息?”环球的总裁,一支眼睛有点斜视的汤姆·波拉克特地让秘书更改了自己的时间安排,来接待这位好来坞最年轻的卖座片导演罗纳德·李。
谁让他的经纪人在电话里把事情说的挺严重。
“这是文森特·坎比写的影评”,罗纳德翻到了那页>> --