也就是那些4处求学的知识分子。
在大革命之前,这些学者或准学者基本上都属于贵族子弟。而等到共和时代,巴黎、里昂与马赛等大城市的大学已全部面向平民子弟开放,那些成绩优异的学生还能得到政-府的助学金。
“哈哈,年轻人,你不知道,对于公路劫匪而言,时间是不分昼夜的。”1名无套裤汉模样的中年汉子忽然插了1句。
众人从此人的衣着装束上看,应该是准备乘坐公共马车,前往城市郊外的葡萄种植园里的季节性短工。
“您说了什么,公民!”那个表情越来越恐慌的羸弱妻子,对葡萄酒商人问道:“难道你是在大白天被扣留的吗?”
葡萄酒商人比科无奈的点了点头,说:“没错,的确是在大白天,女公民,准确的说是上午十点钟。”
“他们有多少人?”1直陪着妻子的胖先生见状,索性也不再遮遮掩掩了,决定要打破砂锅问到底。
“1共有4个,公民。”
“他们埋伏在大路旁吗?”
“不!他们都是骑着马,从岩石背后悄无声息的冒出来,全身武装,都戴着面具。但说话的只有1个人,他自称尤斯塔斯。”
忽然,餐厅里的1位听众忽然插了1句,他说:“这是他们的习惯。他们是不是说:‘如果你们不要抵抗,你们就不会受到生命与财产上的任何损害,我们要的只是共和国的钱财。’”
“1字不错,公民。”商人再度点了点头,可等到他看清多嘴之人大氅下面的那1套黑色教士服后,随即改口说:“哦,是神父先生!我记得劫匪中有两个下了马,把手中的马缰绳扔给他们的同伴,并命令押车的人把钱交给他们。当然,至始至终说话的人,只有那个尤斯塔斯。”
13世纪,尤斯塔斯是1名海盗和不法之徒,曾与英国国王约翰和法国国王菲利普·奥古斯都作战,成为民众心目中的英雄。在另1时空里,尤斯塔斯的故事也与罗宾汉的传说密切相关。
在葡萄酒商人比科的描述中,这辆隶属于巴黎邮政局兼作为民众服务的公用马车上,除了1名马车夫,还有7个男人和3个女人。
不过,没有1个人想要进行反抗。那是劫匪们1个个都手持上过膛的短枪,挥舞着雪亮马刀,命令乘客们不要进行无畏的反抗,他们宣称自己是“1群坚持正义和公理的抵抗者”。
“哼哼,坚持正义和公理的抵抗者?不就是1群公路劫匪吗?”科隆贝以嘲讽的口吻重复了1句,眼神中充满了不屑与厌恶。
“先生!”神父高声打断了北方来客的发言,他毫不隐瞒的表明了自己的政治立场,说道:“无论是路易十8陛下,还是教皇陛下,都曾发布这样1道旨意,任何惩罚革-命的罪行都不是犯罪,包括惩戒那些1789年以来,参加过被称作革-命的丑恶勾当的人!”
此言1出,原本喧闹的大厅里再度变得1片寂静。
尽管同情教会和贵族的阿维尼翁,不同于坚决拥护共和的巴黎,然而这位教士以这种“大逆不道”的言论发表自己的观点,事后肯定会被人举报,否则,这座旅店就要倒霉了。
听到这里,1向不怎么生气的德马雷不禁皱起了眉头。阿维尼翁教士的这番言论放在两年前,1定会被革-命法庭送上断头>> --